Registres de langue

Utiliser le bon registre dans les circonstances appropriées relève d’une maîtrise suffisante de la langue.
Le locuteur confirmé “s’arroge” le droit de jongler avec les divers registres (soutenu, standard, familier, voire argotique). Pour le locuteur non francophone (ou non confirmé), passer d’un registre à l’autre est parfois compliqué; les ratés sont fréquents et peuvent produire des effets incongrus, pouvant aller du comique au… tragique. Alors, faites attention aux termes que vous utilisez et veillez à ce qu’ils soient appropriés aux circonstances de communication.

Πατήστε εδώ για να δείτε τον πίνακα με κάποιες συνηθισμένες εκφράσεις της καθομιλουμένης:

225 225 Vichou Christina

Προτιμήσεις απορρήτου

Όταν επισκέπτεστε τον ιστότοπό μας, ενδέχεται να αποθηκεύει πληροφορίες μέσω του προγράμματος περιήγησής σας από συγκεκριμένες υπηρεσίες, συνήθως με τη μορφή cookies. Εδώ μπορείτε να αλλάξετε τις προτιμήσεις απορρήτου. Αξίζει να σημειωθεί ότι ο αποκλεισμός ορισμένων τύπων cookies μπορεί να επηρεάσει την εμπειρία σας στον ιστότοπό μας και τις υπηρεσίες που μπορούμε να προσφέρουμε.

Ο ιστότοπός μας χρησιμοποιεί cookies, κυρίως από υπηρεσίες τρίτων. Καθορίστε τις Προτιμήσεις απορρήτου σας ή/και συμφωνήστε με τη χρήση των cookies από εμάς.